|
On the day Bahman, month Avan,
1373 A.Y.[ii],
I received the naojote by a fully ordained Zoroastrian priest. This
personal event took place in my hometown, Reggio Emilia, northern Italy.
The venue for the holy ceremony was the “Patanjali Center”, a sort of
Indian cultural outpost that looks out on a road where, in times gone by,
an affluent of the great Po river used to flow.
Also appropriate for a month
dedicated to the Waters was the weather, cloudy and moisty, but one could
certainly feel the powerful touch of swift-horsed Khorshed yazad as the
mobed poured rice and rose petals on me while reciting the Doa Tan Dorosti
at the close of the exalted ritual.
I had been waiting a long time
for that moment, though I had stated my decision of petitioning for
naojote only one year before, in a letter to an Iranian-American
acquaintance.
I never thought the
investiture would suddenly or once for all transform my inward life. I
didn’t have any miracolous expectations (after all, European
Enlightenment, the philosophy of Reason, had played a major role in my
spiritual growth). But I did think that it would “seal” the changes which
had taken place in me during the previous thirty years. Plus, that it
would add a strong push upwards. And all this has happened.
I asked to be initiated
because, after professing the tenets of the Good Religion for some seven
years, I was sure that the ritual reception of mazdayasna would strengthen
my will to carry on along this sublime path. Giving a clear form to my
innermost yearnings seemed to me a bit like linking menog and getig, the
two states of being which at the time of Frashkart, according to
zoroastrian eschatology, will be perfectly balanced and fused.
I was living - or at least
endeavouring to live - as an “unseen” Zoroastrian. I decided that I wanted
to keep on living and eventually to die as a “visible” one. I’ll be
forever grateful to the learned and sensitive mobed who gave me this
chance.
When we got out of the
“Patanjali Center”, the mobed rejoiced in the rain that had started
falling softly but insistently. I asked him why: after all there were four
of us with only one umbrella within reach, and we had to walk a long way.
“Ask the trees”, he replied quietly. Summer had been exceedingly hot and
dry, and the simple wise words whispered by the mobed unveiled to my eyes
the twin jubilation of Khordad and Amardad.
A long path leading to
Daena
My name is Michele Moramarco. I was born in 1953 and raised as a
Catholic. From the age of seven, I started having some sort of spiritual
experience, like being moved to tears of joy, in a dark church aisle, by
the light of a white candle which spoke of God to my tender mind.
At the age of twelve I began
to question many of the christian/catholic dogmas: among others, I
couldn’t accept the idea of an exclusive “incarnation” of God in history
and, even less, that of an “eternal damnation”. A close schoolmate of
mine, a nice and amusing kid named Dennis, had died of leukemia and I was
upset - even outraged - by the commonly held, yet blasphemous idea that
God had willed and created death. I could conceive Deity only as the
perpetual Source of Life and Light.
In 1968, a year of social
turmoil in the western world, I was a fifteen-year-old long-haired lad
seeking for new meanings in life, so it was only natural for me to discard
all religion and join the libertarian movements.
I was a high school student
with a conspicuous interest in English, History, Philosophy and Music (in
good music of all kinds I’ve always perceived the echoes of Garodman), but
spent a lot of time as a political activist, and often went to Carrara,
among marble-quarrymen, where the headquarters of the anarchist movement
were located. Italian anarchism was mainly a humanistic movement;
followers of Tolstoj and Gandhi also belonged to it, pursuing the utopian
vision of a perfected mankind, able at last to govern itself peacefully
without the need of any outward power. For a while I found an ideal haven
in it; in the light of events, I can say it was a pre-religious
experience.
At seventeen, I distinctly
felt the call of the Spirit, and after the years of denial I turned to the
religious dimension with a new awareness. As an “angry” young freethinker,
I was interested, above all, in Eastern religions - the Beatles had just
opened the doors of India to western teenagers - and in so called
heretical groups, such as the Christian Cathars and the Manichaeans. It
was at this point that I first ran across Zoroastrianism, which many
scholars described as the remote background for all those who refused to
bow to a tyrannical “God”. From the very start I felt at ease with the
friendly, just, pure and healthy image of Ohrmazd. I could only worship a
rayomand and khoremand God, who would have nothing to do with evil. The
puzzling and discouraging problem of all the absurd ills which afflict
nature and man, became the trembling focus of my reflections; the
solutions offered by catholic theology and language seemed unsuitable. But
I was obviously rooted in the christian tradition, and, being of a loyal
disposition, I didn’t want to leave the fold. So I decided to explore
those fringes of Christianity which could offer nobler, higher and more
rational ideas of God and faith. I found something of this kind among
Quakers, Unitarians, Universalists and Liberal Protestants. Ideas like the
universality of revelation, the relevance of reason and conscience in
religion, the presence of an “inner light” in all creatures, the
prophethood of Jesus (instead of his being part of a baffling Trinity,
devised and imposed by riotous church councils), the final salvation of
all people, were current among them and appealed to me. At different times
I was in communion with each of these minorities. In the late eighties and
early nineties I was listed as the italian contact in the directory of the
Unitarian Universalist Association of Boston, and on the “Inquirer”, a
London unitarian periodical, a couple of articles appeared dealing with my
religious activities. Now the UUA, I discovered quite soon, had become
much too liberal: even atheism could be preached by their pulpits, and as
far as lifestyles were concerned, absolute freedom was admitted. This
really put me off and I quit belonging, though I kept holding the original
anglo-american free religious tradition in high esteem, for its
intellectual soundness, theological richness (the English review Faith and
Freedom, for instance, makes fascinating reading) and ethical commitment
to peace, right sharing of world resources, etc.: enough to make me decide
that I still wanted to commune with them, albeit from a critical
standpoint.
Meanwhile, I had continued to
study Zoroastrianism with a sympathetic attitude, on the sources available
in Italy at the time.
In 1975 I had been made a
Mason. Italian Freemasonry used to have strong philosophical connections;
its symbolism of building and its enlightened universalism appealed to me.
In 1977 - the year I graduated in Philosophy with a final dissertation on
the great hindu thinker Shri Aurobindo - I wrote my first book on the
subject (in 1990 it was also translated in Russian and published by
“Progress” publishers in Moscow). My best accomplishment in the field of
masonic studies has been the authorship of the Nuova Enciclopedia
Massonica (in three volumes, 1989-1995) favourably reviewed by the field
magazines and the press at large. A few inadequate pages of that work deal
with the symbolical and historical relationships between Zoroastrianism
and Freemasonry (the historical ones having to do mainly with the masonic
membership of many Parsi philanthropists and scholars of the past two
centuries). I think the masonic ethos - which, for instance, emphasizes
solar symbolism: Mozart wrote a wonderful lodge hymn devoted to the Sun as
the “soul of the universe” - contributed to increase my interest for
Zoroastrianism.
In 1984 I was invited by the
noted orientalist, professor Alessandro Bausani (author of the unsurpassed
synopsis Persia religiosa), to give some talks on comparative mysticism in
one of his courses at “La Sapienza” State University in Rome: working with
him for some months gave me the chance of getting better acquainted with
ancient Persian culture and of learning more about the influence of
Zoroastrianism on later Iranian mystical Islam (especially on Sohrawardi).
At this stage of my search, I delved into the doctrines, practices and
history of many religious groups: Ramana Maharshi’s Advaita, Baha’is,
Sikhs, Radhasoami (an offspring of Sikhism), Ismailis, Mevleviyya Sufis,
Lotus Sutra Buddhism, Japanese New Religions etc.: in order to make a
thoughtful choice, one has to be well up in the matter concerned. In 1985,
while teaching Italian and History in State schools, I engaged in the
regular study of humanistic psychology and at the end of a four-year
specialization course I qualified as a therapist.
Between 1987 and 1992 I
gathered valuable materials on the Good Religion. In September 1987, being
in London, I bought Darmesteter’s translation of Avesta, Mary Boyce’s
Zoroastrians. Their Religious Beliefs and Practices and Khojeste Mistree’s
Zoroastrianism. An Ethnic Perspective”. Mistree’s book - which is actually
much more than a Parsi-centered portrait of the Faith, because it expounds
theological concepts which are mightily universal - was a great source of
inspiration and knowledge for me, a truly faithful companion in my first
wanderings across the spiritual landscapes of Zoroastrianism. For months
it lay permanently on my bedside table for me to read it over and over
again, and it is still a recurrently indispensable tool.
In 1990 I got
in touch with two outstanding western scholars: Mary Boyce, who kindly
presented me with a copy of her Textual Sources for the Study of
Zoroastrianism, and James Russell, who - invited by me in 1992 to be the
guest speaker at a conference on the Noachide legacy (the universalist
side of the Jewish tradition) - brought me his Zoroastrianism in Armenia
and a number of intriguing papers on many topics connected with the Good
Religion (from the symbolism of sun, cock and horse in ancient Iran, to
the contemporary Parsi garbas and monajats). Before a meal at my home,
James lit a candle with my then six-year old son, Graziano, staring
respectfully at him while he, at my request, recited the Jamvani Baj.
Three years
after, quite unexpectedly, my wife decided to divorce (a fashionable trend
among Italian women in the last decade): this caused my soul a piercing
sorrow. The day I left home in sadness, the gathic verse “ushta ahmai
ushta kahmai cit” came to my mind by grace of Ohrmazd, and I made a
twofold vow: to keep making my son laugh each day, even more than before,
and to devote part of my time and skills - as a psychology teacher and
therapist - to the kids of divorced parents who would ask me for help.
I guess I can
say I fulfilled the vow: my beloved son, who chose to live with me, has
been growing happily and is now a smart seventeen, with manifold keen
interests and a genuine sympathy for Zoroastrianism; more than fifty
students suffering from parental strife have shown me their trust and
affection by looking for me whenever they needed advice.
When Ahriman’s
forces seemed to be tearing my life to pieces, my urvan stood firm,
drawing strenght from the sound morals, lofty visions and powerful prayers
of our noble Faith. I tried to follow the straight path and eventually won
the battle against destruction. I found relief and guidance in
Zoroastrianism; I owe it my spiritual enrichment even amidst those stormy
months. More than ever, the idea of a falsely “omnipotent”, in fact a
“mixed” God, author of both good and evil, didn’t speak to my condition,
whereas I could wholeheartedly praise Ohrmazd, the true God who needs us
and wants us as His hamkars.
As my research
continued at an increased speed after 1994, the inward assurance that I
could only worship a completely pure and righteous God led me to consider
also other “religions of the Light”, such as Gnostic Christianity,
Mandaeism, some schools of Mahayana Buddhism etc., but I realized that
besides lacking the richness and integrity of Zoroastrianism, they all
tend to overstate the negative aspects of the material creation and to
undervalue the good ones. This attitude eventually leads to a gloomy
unbalance. Now, as a father I had my share in giving birth to a human
being in the material world and I don’t think anyone should ever disclaim
the value of parenthood, which gives man the highest joys on earth and a
sense of glory. So, even if at times a sort of “cosmic pessimism” rose
within me - as happens to many sensitive people, I believe - I knew that
only creative optimism, based on the law of Asha (which is the real source
of ushta) could sustain and nourish the meaningfulness of parental duty,
in fact of all duties. Once again, the long path led me to Zoroastrianism,
which started meaning “religious wholeness” to me. When I used to worship
according to other religious traditions, I always felt there was something
missing. Being a believer in some sort of universal revelation, I could
easily draw inspiration from them, but I gradually came to realize that
the roots of that “religious wholeness”, devoid of ambiguities and
twistings, I was looking for, were best preserved in the Good Religion.
Since I had always thought it’s a moral duty for everyone to tread the
spiritual path which best suits one’s conscience, entering the gates of
Zoroastrianism became a viable necessity for me. And I knew too well that
acting otherwise would make me drown in the marsh of hypocrisy, double
standards, unworthy compromises.
Because of the long search
which led me through many different spiritual landscapes, I know I will
always uphold a universalist approach to religious matters, yet being
convinced that the fundamentals of a reasonable, lofty, ethically grounded
and amiable system of faith are to be found in Zoroastrianism. Other
religions enclose seeds of truth, but also corrupt them with illogical and
sometimes awful dogmas (the worst being that of an evil-doing “god”,
however disguised); they can add supplementary ideas, “atmospheres”, i.e.
aesthetical richness, to the spiritual life of man, but can never match
with the primary revelation - and with the consequent theological patterns
and behavioural codes - provided by the Good Religion.
This is why I became a
Zoroastrian. And this is why - at least, I think so - I feel at home in
this tradition, despite the fact that I’m a scattered behdin.
Conversion: turning towards
the Light
We have now come to the hot point of “conversion”. I have a heartfelt
admiration for the Parsis, who valiantly protected the Faith from
destruction and assimilation and passed it on across the centuries. I’m
sincerely eager to learn from them. I also think that talking of a
zoroastrian survival without - or, even worse, despite - the Parsis, like
somebody seems to be doing, is plain nonsense. At the same time, I can
hardly understand why some Parsis - even among the most brilliant and
authoritative in the knowledge of religion - can get so bitter on this
issue. Most likely it’s because they fear that conversion from other
faiths would dilute the principles and practices of the Good Religion, or
that, once approved, it could affect their own community, some sections of
which may be more easily allured by widespread or “fashionable” religions.
I’m sure they also thwart conversion because they know how debasing it can
be, for some people, to leave the inherited religion behind.
But, reasonable as these
motivations can be, they all seem partial to me, and founded more on a
defensive attitude than on a constructive thought-process. A defensive
attitude among Zoroastrians is historically justified, but probably not
consistent with the effusive attributes (spenta, rayomand, khoremand)
which we ascribe to God and to our resplendent Daena. In the long run, it
always brings about the worst kind of defeat: implosion. All closed
communities are bound to implode.
The anti-conversion Parsis are
right when they say that conversion is somehow “useless” because the Good
Religion contemplates salvation for all righteous people, no matter what
confession they follow; but they seem to be inconsistent with their own
theological assumptions (centered in that precious “dualism” which asserts
that God is only latently omnipotent or, if you prefer, that He is
all-powerful only on the plan of Good) when they claim that changing one’s
religious affiliation goes against God’s will, since He Himself decided
that one should be born in a certain religion. On a parallel line of
thought, one could end up arguing it’s God’s will that one should be born
with a genetic disease or the like. Now, can anybody seriously and
earnestly declare this, or that God wills anybody to live his life, say,
in a stupid or bloody “religious” environment?
In this case, farewell
Zoroastrianism! one would be tempted to say, because such an outlook, with
its simplistic “providentialism”, sounds more jewish, christian or muslim
than zoroastrian. And after all, no human being is entitled to compel
anybody else’s conscience to stick to doctrines or practices that it finds
no longer adequate or acceptable. And if it’s legitimate to maintain that
one can be a Parsi only by “birthright”, it’s likewise sensible to declare
that becoming a disciple of Zarathushtra is a God-given right.
I see my personal zoroastrian
choice not as a denial, but rather as a refinement and an enlargement of
my previous religious experiences, along moral and intellectual lines
which I felt were traced by a higher hand. After all, the very word
“conversion”, which comes from Latin, doesn’t mean relinquishing one’s
path completely, but rather making it turn towards a certain direction,
for the sake of one’s own spiritual safety. The seeking soul, like a
sunflower, naturally turns to that point whence the Light comes to it.
I’ve never felt like a
renegade, but like a fragile yet determined person in search of Light and
evolving under God’s promptings. I still prize and love many teachings of
Jesus (who, I believe, was a seeker of Asha within the jewish frame and,
like the Essenes, by some hidden influence made many jewish concepts shift
towards zoroastrian ones). I dare say that studying and practicing
Zoroastrianism have provided me with a better understanding of his
message.
Ideas of a Universalist
Zoroastrian
Although I’m only a recently initiated behdin, a newcomer with so much
to learn and not even welcomed by some in the fold, I have personal views
on Zoroastrianism, which I would style as neither orthodox nor liberal,
but rather as “composite”. Like the veritable traditionalists, I subscribe
to a “dualistic” interpretation of Zarathushtra’s teachings and would
steadily join in the doctrinal battle that Khojeste Mistree is bravely
fighting to guard this invaluable treasure of the Faith against all
shallow or “academical” attacks; like the reformists, I support sincere
conversion (and deem Kersey Antia’s The Argument for Acceptance a
milestone in this direction). Like the traditionalists, I reckon the
wondrous power of sacred mathras and rituals as vehicles of divine
energies which nourish the “subtle body” of the sincere faithful; like the
true reformists (not those who want to get rid of all post-gathic
traditions), I am suspicious of excessive ritualism, which ceases to be a
resource and becomes a burden to the soul. Like the traditionalists, I
consider the dakhmenashini system as the one which best befits our Daena
(incidentally: some years ago, the chairman of the italian branch of WWF
said it was a pity there were no Zoroastrians in our country, for the use
of dakhmas would repopulate our mountains with vultures and other
rapacious birds which are on the verge of extinction); like the
reformists, I don’t think this or other traditional practices represent
the core of the Faith and can’t at any rate be dispensed with.
Well, mine must seem a strange
position to many. I grew up in the so called swinging Sixties as a young
radical, yet I have long turned “backwards” in terms of values; I’m a
staunch supporter of conjugal loyalty and decency in customs; I don’t
think any kind of promiscuity is spiritually sound in a zoroastrian
perspective; I believe in a rightfully hierarchical social order and
dislike all sorts of fatuous rebelliousness. I would expect Zoroastrians
to be in the forefront of the impending battle against vicious customs
which entail the supremacy of bodily seductiveness, “exclusive” status (as
opposed to the general prosperity of the righteous championed by the Good
Religion), motor-worship and so on, but this doesn’t seem to be the case:
though these devilish delusions are rottening the very fabric of humanity
and environment, it seems to me there’s too much of an adjustment to them
even among Zoroastrians.
On the other hand, I’m
definitely “progressive” in terms of economic patterns: I made researches
on many past experiences of industrial self-government, on the Cooperative
Movement in Europe, on Vinoba Bhave’s gramdan in India, etc., and I’m an
admirer of the ancient Mazdaki Zarthoshti reform movement, on which I’m
trying to collect all the existing materials. Furthermore, I wouldn’t
certainly depict myself as an austere formalist: I believe that laughter
is one of Ohrmazd’s greatest endowments to mankind, and I’ve even written
a book, which was reviewed thrice on the National TV channels, about a
cabaret group (“I Gufi”, in English: “The Owls”) who used to make fun of
all kind of bigoted habits. One of the keys to the zoroastrian spirit, I
think, is the interweaving of seriousness and mirth.
In other words, as a
Zoroastrian I believe that our religion wheels around cosmic justice as
the source of all happiness. I’m talking of that justice always longed for
by earnest men, that justice which is true, good and beautiful (descending
from Asha, which personifies the pattern designed by Ohrmazd for Creation,
partially and temporarily subverted by Ahriman: Asha does not coincide
with the destructive “natural law”); that justice which is the essential
goal of the Good Religion. The Soul of the Cow and Asho Zarathushtra
pleading for it and knitting it with Truth and immortal Bliss; the will to
safeguard and increase the Good Creation: these, we all know, are the
divine roots of the Message.
To be frank, I think
traditionalists should be more worried about the mundane, “easygoing” wave
that is sweeping their own ranks than about intermarriage or conversion,
which can be highly spiritual choices; and as regards extreme reformists,
I’m afraid they’re just heading somewhere else, outside the zoroastrian
lineage, by pursuing a rather unnerved version of the Faith which can’t be
easily identified as a sequence to Asho Zarathushtra’s preaching. I sense
that this attitude is an outcome of a mistake made by quite a few
Zoroastrians in the last two centuries, namely that of falling into the
“monotheistic obsession”. In european religious circles, the “abrahamic
religions” are often branded as superior to the others because of their
absolute “monotheism” postulating a jealous God who will never share his
glory with other entities or beings. I’m convinced – and I think history
shows - that this type of theology is likely to generate arrogance and
conflict. Zoroastrians should vindicate, I think, that the majestic and
pluralistic metaphysical scenery offered by Amesha Spentas, Yazads and
Fravahrs is an inspired syntesis of what is best in both monotheism and so
called polytheism.
I positively stand for a form
of integral and universalist Zoroastrianism. Universalism applied to
Zoroastrianism doesn’t mean diluting its message, but rather affirming
that it constitutes the root of any good concepts or practices developed
in other religious contexts. Universalism is but an implementation of
Farvardin Yasht : the righteous of every place and time are entitled to
our veneration, and this also consists in studying their best thoughts,
words, deeds, and in incorporating them in our heritage, or at least in
counting them among our sources of inspiration. This, I think, is a
bounden duty for every thoughtful Zoroastrian. In the past I’ve had
contacts with a branch of the Brahmo Samaj, the hindu universalist
movement founded in 1828 by Raja Rammohun Roy. I envision the day when an
“Ohrmazd Samaj” will work the rallying around noble Daena of its dispersed
particles which can be retraced in every reliable spiritual effort of man.
This will mark the completion of the mazdayasni edifice. Universalism will
not destroy the Faith, but rather exalt it and prove that it is excellent
for “all the worlds”. Its revival will be made possible by the joint
workings of a strict adherence to arcane fundamentals and of a
universalist vision.
Practices and action
As regards my religious practices, apart from the kushti prayers I
read portions of the Gathas daily and listen to them and to various
nyayeshes and yashts through audiocassettes. Also some of the Pahlavi
texts are bounteous purveyors of high vision to me.
Often, at dawn, I merge
spontaneously with the spirit of praise and recite some verses from
Hoshbam. During the day, which is devoted to my son, my work, my studies,
music and some fun, I often pray from the Khordeh Avesta, especially Doa
Nam Stayishn, Doa Tan Dorosti, Din-no Kalmo, Mazdayasno Ahmi (I often read
the Naismi Daevo, the longer profession of Faith from Yasna 12) and Kerfeh
Mozd, praises and invocations which I find most strengthening. Every meal
of mine is heralded by the Jamvani Baj The Ashem vohu comes up
intermittingly to my lips nearly all the time. By grace of Ohrmazd, I’m
constantly drawn to the lofty words of the Good Religion; in a sort of
perpetual prayer, my mind is catched up by the celestial sounds and images
of Daena even while I’m performing life’s ordinary tasks. I just hope I
will never set my home afire through absent-mindedness!
Let’s now turn to action.
Since there are other people interested in Zoroastrianism, I know that
sooner or later a small italian Dar-e-Meher will be established, but this
isn’t obviously my main task at the moment. What I’m doing these days is
trying to widen my “experiential” knowledge of the Faith and to bridge the
geographical gap between myself and the zoroastrian world. I answered
WZO’s Bam Appeal as my means allowed, and I’m willing to establish links
with the Zoroastrians of Iran. I’d be glad to give assistance to all
Zoroastrians coming to Italy for whatever purpose. In my school a girl
asked me to help her plan a paper on “Poverty in India” for her final
exams. I told her about a giant industrial group which has done and is
still doing a lot against poverty in India, and directed her to the Tata
website: she decided to devote some paragraphs of her paper to the
scientific and humanitarian activities sponsored by the group (I’m glad to
see that the expansion of Tata has reached this country; how exciting it
would be to set up a small branch of TISS in Italy!)
One more field of perspective
action for me is the editing of zoroastrian texts in italian. Two great
occasions of making the Avestan scriptures correctly known in Italy have
been sadly missed in the last decade. In 1996 a major publisher released
an italian translations of the Gathas, but apparently the translator - who
drew freely and abundantly from the existing english translations -
enjoyed twisting the language. Since Avestan is still partly cryptic, he
must have thought, let’smake it even more so. A brilliant idea indeed! As
a result, his rendering of the Prophet’s chants makes troubled reading and
the whole book - which comprises a disputable introductory essay on
Zoroastrianism - gives the reader a scanty if not distorted idea of the
Faith. Even sadder one could label the recent issuing, by another
prestigious publishing house, of the whole Avesta in Italian. In this case
also, the editor brought out a partially avowed second-hand version,
translating from translations. This is quite acceptable, considering the
lack of Avestan scholarship in Italy; what is not acceptable is the
multitude of conceptual and linguistic inaccuracies - plus quite a few
misprints - that spoil the finely hardbound volume. I’ll write about this
for Parsiana in a specific review. I’m not an Avesta scholar, but I plan
on working at a readable italian edition of the Gathas and the Khordeh
Avesta (original text with translation opposite), based on the most
authoritative english versions and, hopefully, with the assistance of ZS.
To this end, I intend to set up a “Centro di Studi Zoroastriani”, which
should work under the aegis of ZS and interact with the departments of
Iranian Studies attached to italian universities.
Religiously speaking, the
italian situation doesn’t look particularly favourable to the spread of
zoroastrian ideas. Owing to the present government’s cultural policy,
Catholicism is regaining more and more ground in the media. “Miracles” by
“saints”, often conjured by disturbed people in culturally deprived areas,
are presented as factual truth on TV. Superstition overflows. The other
side of the coin is a devastating secularization, which makes up actual
reality beyond lip-service to God. Islamic membership is growing fast by
reason of the constant immigration waves. Some Italians are converting to
Islam, some to Buddhism (which is trendy among managers, artists, etc.);
many more prefer to join groups like Jehova’s Witnesses or Pentecostals,
both biblical literalists.
There have been Zoroastrians
from abroad (Iran, for example) who temporarily settled in Italy to study
or work, and a famous Parsi, the great orchestra director whom
co-religionists proudly call apro Zubin, is often around here, but - as
far as I know - there has never been a steady organized presence nor did
any Italians ever joined the ranks of the Good Religion. During the final
centuries of the Roman Empire, Mithraism spread in many parts of the
country, but - despite the reference to Mithra and some shared values - it
differed a lot from Zoroastrianism, and soon vanished in the haze of
history. This means that Italian mazdayasnis will lack the support of an
indigenous tradition, yet I’m sure that the freshly ignited white light of
our Daena, though placed in
a tiny vessel and covered by many clouds, will
shine on.
[i]
This paper is based on 3 part articles that appeared in the Parsiana
journal, Mumbai, India in year 2004, and was posted on vohuman.org on
February 22, 2005 courtesy of the author with concurrence of the
editor of Parsiana.
[ii]
November 19, 2003 C.E.
|