USHAO
E-Mail Edition
JOURNAL OF INFORMAL RELIGIOUS MEETINGS
Dâidi –môi yê gãm tashô O Fashioner of the World! O Creator of the waters and plants!
apas –châ urvarâo –s-châ Grant Thou to me Thy blessings of Perfection and Immortality!
Ameretâtâ haurvâtâ, O Most Bountiful Spirit, grant me the strength
spénistâ mainyû Mazdâ! enduring to bring to realization Thy
Tevishi utayûti announced purpose.
Manańhâ Vohû Sêńhê With the help of the Good
Mind.
[Vohu-Khshathra Gâthâ: Song
16. 7: Translation by D.J. Irani]
“The highest ideals of Zoroastrian prayers are dedication, devotion, self-giving, and self-improvement.
Through our prayers we do not bargain with God Almighty for some reward or earthly benefit. Prayer is the yearning of the soul and the motion of the inner hidden fire of love directed towards Ahura Mazda.”
[DASTUR DR. FRAMROZE A. BODE]
In this
Issue:
6 WHAT ZARATHUSHTRA HAS GIVEN TO ALL MANKIND
By Robert Scott Nelson
8
TO OUR PROPHET [POEM]
By Dr. Maneck B.
Pithawalla
9 PARSIS OF KURRACHEE
[CHAPTER 3: PARSIS COME TO
KURRACHEE] By Dorab J.
Patel
11 HAIL MĀNTHRAN, THE THOUGHT-PROVOKER By Ali A. Jafarey
12 CELEBRATION OF KHORDADSAL
By Jamshid Cawasji
Katrak
13 PRAYER LIFTS THE SPIRIT By Ezekiel Issac Maleka
In 1961, Professor Jacques
Duchesne-Guillemin (now Emeritus, University of Liége, Belgium) published his,
Symbolik des Parsismus (Anton Hiersemann, Stuttgart, 1961). Soon
out of print in Germany, he himself undertook its English translation, which
with minor changes, was published in 1966 by Harper & Row (New York and
Evanston) as Symbols and Values in Zoroastrianism: Their Survival and
Renewal. It was reprinted in a paperback Harper Torchbooks version in
1970.
T
HE extended passages reproduced here are
from this English translation, and mainly concern the fate of the Zoroastrian
religion in Iran after Islam, of which he has provided a
summary.
[pp. 11-12]
“Theoretically Islam tolerated the old religion,
but conversions, by persuasion or by force were massive. However, Mazdaism
remained a ferment of rebellion and attracted persecution. There were centers of
survival, if not of resistance, notably in Fars, the former center of the
Achaemenid and Sassanid empires. This area also knew a kind of Zoroastrian
revival, marked by the production of works in Pahlavi (the official language of
Sassanid Iran). Zoroastrianism survived partly in the form of
elements amalgamated into the Muslim religion of Iran. There were also a
few Mazdean works in the Persian language, such as the thirteenth-century
Zardusht Nama (“Book of Zoroaster”) in verse. But in autonomous form it
subsisted only in small, isolated areas, such as those of Yazd and Kerman today,
to the east of Persia.”
[pp.
12-14] Emigration
“One or more groups of Zoroastrians, from the
tenth century onward (so it seems, rather than from the eighth, as generally
believed), made for the Persian Gulf, then for India, where they found asylum in
Gujarat. Contact appears to have been almost completely severed up to the end of
the fifteenth century. Renewed in 1477, it was maintained notably in the
form of an exchange of letters until 1768. These letters, seventeen of
which have been preserved, are the Rivayats. They contain the
questions and answers exchanged between the Parsees of India and their cousins
in Iran on matters of law, ritual, etc.
“In the sixteenth century Emperor Akbar attempted
to found a syncretistic religion, chiefly based on Zoroastrianism and Islam. In
the seventeenth century, under Akbar’s grandson, Zoroastrian mystics who had
come from Persia inspired a work, the Dabistan, which is vaguely
universalistic and largely allegorizing. In the eighteenth century,
Parseeism was divided into two sects on a question of calendar and ritual,
following contacts with the old tradition preserved in Iran. At the same
time the holders of this tradition endeavored to instruct their coreligionists
in India; these were able in turn to explain the Avesta to the Frenchman
Anquetil-Duperron, who translated it in 1771. It was then that the
investigation of the Mazdean traditions by European scholars began, which made
its greatest progress since the Commentaire sur le Yasna, a commentary on
part of the Avesta published by Burnouf in 1833, and has in turn helped the
Parsees to rediscover their religious past. Accused of dualism by the Christian
missionaries, the Parsees tend to minimize this aspect of their religion.
They were greatly helped in this by the German scholar Haug in a lecture given
at Poona in 1861, as well as by his other works and those of his successors,
which bring Zoroaster’s monotheism to the fore.
“This return of an elite to its religious origins
brought about a division into reformists and reactionaries. The division
concerned notably the value of prayers and ceremonies for the dead.
Despite the attempts at purgation, Parseeism remained encumbered with
adventitious elements. Astrology is current in it. Theosophic doctrines
have crept in.
“The Parsees of India have done much to help their
poor brothers in Iran (whom the Muslims call Gabars, “infidels”) and to
secure a better social status for them from the Iranian government. Since
India became independent in 1947, the status of the Parsees has been threatened
and diminished by a regime which, tending towards a form of socialism or state
capitalism, attacks the private fortunes. Since nothing can henceforward
subsist without state help, the Parsee schools, for instance, will have to open
their doors to non-Parsees—or perish. What will presently be left of their
beliefs and customs, of the very consciousness that they form a group, and of
their will to maintain it? It is conceivable that the Parsee community may
vanish into the melting pot of the new India. The smallest of the great
religions would then cease to exist.”
** **
**
[In 1948 Professor
Duchesene-Guillemin published his French edition of Zoroastre: Ėtude critique
avec une traduction commentée des Gâthâ (Paris, G.P. Maisonneuve & Co.)
Its Chapter III contained a French translation of all seventeen Gāthās with
annotations and extensive commentaries. These were published in an English
re-translation (by Mrs. M. Henning) as The Hymns of Zarathushtra: Being a
Translation of the Gāthās together with Introduction and Commentary (‘Wisdom
of the East Series’. --John Murray, London 1925). This partial English
translation (162 pages against the 302 pages of the French edition), however,
include a short additional passage, which concludes the smaller version.
It provides a background to the Emigration part extracted above, and is
cited here in its entirety from pages 160-162]
“At the time of the Arab conquest the Iranian
people adopted the law of the conquerors, Islam. But a group of noblemen
who had taken refuge in the mountains clung to the national religion as to a
symbol of independence. Under persecution and in exile these resisters and
their descendants were going to manifest extraordinary
qualities.
“In present-day India where they number about
100,000, they constitute by far the most active, enlightened, and enterprising
minority. They are engineers, officials, bankers, and directors of
spinning-mills and of railway companies; they distinguish themselves by their
philanthropy, by the number of their charities, their hospitals, orphanages, and
schools.
“To what is this excellence due? Partly no
doubt to the severe selection which operated in their ranks in the course of the
hundred and thirty-four years during which they suffered one test after another,
and which led them from their country of origin to their present habitat, the
region of Bombay. Their case has been compared **(**Notably by E.
Huntington of Yale, in an important work entitled Mainsprings of
Civilization, 1945) to the Puritans of England, who, in the seventeenth
century, fleeing from religious persecution, went to America, where their
descendants to-day still occupy the highest positions. Undoubtedly the
conditions under which these displacements happened, the numerous deaths, and no
doubt also the discouragement of some, only allowed the fittest and the most
resolute to survive. Such –truly heroes –must have been these men and
women who founded the Parsee community of India.
“But this process of natural selection does not,
perhaps, sufficiently explain the extraordinary fortune which was to be
theirs. For nearly ten centuries, in fact, the community lived in a small
way by agriculture, until the English, bringing commerce to India, made it
possible for the Parsees to display their capabilities. But then, the
Parsees must have maintained these capabilities until that time. How and
why this latent survival? It seems to me that the explanation can be
looked for in their religion. With some reflections on this subject,
we will once more, and in conclusion, salute certain permanent aspects of the
Zoroastrian doctrine.
“It appears to me that a religion of asceticism
and renunciation, like, for example Buddhism, would not have led the Parsees to
their present state. Their faith did not turn them from the world and
from action. No vows of chastity and poverty with the Parsees! Each
individual has the duty to found a home and to work the earth, agriculture
having for centuries succeeded cattle-raising as an essential resource of
economy. His religion all but tells him, as Louis-Philippe told his
citizens: “Grow rich.” Even the obligation of marrying among themselves,
which in itself have deplorable effects, has been useful to the Parsees
who observed it with extreme strictness. For in their case it was applied
to a true élite: it could but benefit a community previously subjected to
a severe selection, to keep its lineage pure.
“This precept also must have strengthened, in
exile, the feeling of social solidarity, already prompted by the religious dogma
of the choice, by the duty of helping the good and fighting the wicked. At
every moment of his existence the Parsee can feel himself engaged with his
co-religionists and under the guarantee of a just and good God, in a vast
enterprise, the range of which extends to the limits of the universe, but which
embraces also the humblest labors without which his life could not be maintained
and multiplied. In harmony with the celestial powers, but with both feet
on the ground; this equilibrium is the fundamental characteristic of
Zoroaster’s doctrine, and this has perhaps made the strength of his
disciples.
“As regards us Westerners, it is not difficult to
see that Zoroaster had just what we lack most. We have knowledge,
curiosity, and power. But our science, our power, are
inhuman. We know our wealth, but we lack the courage to
choose. We feel the want of a rule, and miss the means of
reintegrating man and the universe with each other. The kind of innocence
which we should most envy Zoroaster, and Nietzsche did not err in this, is that
he conceived human values as cosmic values, that he could bring down to man’s
level, in the words of Paul Valéry.
‘The great deeds which
are in the heavens.“’
** **
**
Professor Duchesne-Guillemin’s views of some fifty
years ago are as valid today for the warning on the steady but sure
disappearance of the Zoroastrian religion with its followers “into the melting
pot of new India”. The figure of 100,000 Zoroastrians in India has declined
considerably, not all the drop in numbers can be accounted for by population
shifts (as, for example, by the growth of the Poona community) and by emigration
to Europe, North America and Australasia. Responsible demographic studies
have indicated fewer children and more in the elderly and aging range (with a
corresponding increase in deaths) – not merely an unstable population balances,
but an actual diminution in overall numbers resulting in an alarming net
decrease.
With regard to the religion of Zoroaster which our
ancestors had claimed to preserve when leaving the Iranian homeland for the
hospitable shores of western India, one has to be reminded that at the very end
of the sixteenth century the composer of the Qisse-ye Sanjān had himself
admitted that in his time “the Lord only knows what the true religion is, for
men do not”! Had it not been for the Western scholars of the
mid-eighteenth, nineteenth and twentieth centuries whose honest endeavors had
once more revealed the true glories of the religion of Zarathushtra Spitama and the
incompatibility of the later accretions of customs and rituals, then the
authentic Zoroastrian faith would have disappeared faster and sooner from our
religious horizons.
The real question now is what will the
twenty-first Common Era century produce for our future generations by way of
genuine knowledge of our ancient faith which, as Professor Duchesne-Guillemin
has indicated, had sustained our forefathers and brought them into pre-eminence
on the sub-continent? In the West the forecast is optimistic with
resurgence of interest among the Iranian Zartushtis recently settled abroad, the
younger generations, and the neo-Zoroastrians whose steadfastness will determine
the future course of the religion.
Sad to relate, the baneful influence from the
sub-continent with its fixation on outmoded and mostly inexplicable
Hinduized ritual has tended to negate some of the good work being done at
academic and popular levels.
The excellent work being devoted to Gāthic studies
has and will to a large extent counteract such negative forces and once more
bring before a beleaguered humanity the reality of the PERFECTION OF THIS
WORLD. This is indeed what Zarathushtra has promised to
all devotees of MAZDA the Ahura ■
NAR AŠO KHURSHEDJI
RUSTOMJI CAMA ON PARSEEISM
“The Parseeism is to be preserved by upholding the
pristine pure principles, the true spirit, and the pure intentions of the
Zoroastrian code. If orthodoxy is to be held as Parseeism, then, of
course, the educated class will disbelieve in the religion, nay, go further,
scoff at it.
Happily I am convinced that all our code could be
reasonably made acceptable to the educated with whom we have to deal in the
hereafter.”
WHAT ZARATHUSHTRA HAS GIVEN TO ALL MANKIND
By Robert Scott Nelson
THE talk was presented by the author at Nowrooz gathering of Zoroastrian Association of Kansas, Kansas City on 3 April 2004. Mr. Robert Scott Nelson is a professor of Philosophy and Comparative Religions at Wentworth Junior College in Lexington, Missouri. He has been accepted by Spenta University for the Doctorate Program in Zarathushtrian Studies.
H
UNDREDS and hundreds of
years ago there was a righteous man who saw injustice in his world. He saw
corrupt kings and priests and wantonness. He spoke out against these
things and against superstition and blood sacrifice to pagan gods. He
spoke of the One God, the God of Light and Wisdom. He changed the hearts
of men toward this God. This man was not Asho Zarathushtra, he was the
grandson of Abdul-Muttalib of Mecca and we call him Mohammed.
Hundreds of years before this, there was a
righteous man who saw injustice in his world. He saw corrupt kings and
priests, slavery and wantonness. He spoke out against these things and
against blood sacrifice. He spoke of the One God, the God of Light and
Wisdom and he changed the hearts of men toward this God. His name was
Yeshua ben Yousef. The Greeks called him Jesus.
Five hundred years before this, there was a
righteous man in the East who spoke of the One God of Light and Wisdom, an
Emanation of pure Light that manifests in the souls of each of us. He
turned the hearts of men inward in search of this God. This man’s name was
Gautama, the Buddha.
Hundreds and hundreds of years before this, there
was a righteous man who saw slavery and injustice in his world. He spoke of one
true God of Light and Wisdom. He changed the hearts of his people toward
this God and led them to freedom. This was Mosses the
inheritor.
Before this, there was a Great Man. A king
who spoke out against the pagan gods of his time and against superstition and
blood sacrifice. He spoke of the One True God of Light and Wisdom and he
changed the religion of his Empire to worship of this One God. His name
was Amenhotep IV of Egypt, but he changed his name to Akhenaten, Worshiper of
the One.
But before all of this, hundreds and thousands of
years ago came Zarathushtra of the Spitama
clan, a righteous man who saw injustice in his world. He saw corrupt kings
and priests, savagery and lawlessness. He spoke of the One True God, the
God of Light and Wisdom and he changed the hearts of men toward this God forever
after. Such is the Power and Importance of Zarathushtra’s message, that
it echoes in the hearts and minds of men from the most ancient of times to this
very day.
Unfortunately, it has been the tendency of the
Western and Semitic Religions to fall away from these pure philosophies, so that
now many of their beliefs bear little resemblance to the original teachings of
their prophets. It has been forgotten that in their own book, Cyrus the
Persian is named as the anointed Messiah and Savior. Some would eventually
make their prophet into a God, and adopt a mythology that would include the
blood sacrifice of their own Prophet. They have forgotten that on the
birth of their prophet, Zarathushtrian priests visited him. They now
prefer to call these visitors Wise Men, Kings or even Shepherds. They have
forgotten that it was Zarathushtra who taught us
about absolution and the five daily prayers.
But it was Zarathushtra who taught us
these things and much, much more. He was the First Prophet, and it was he
who gave us the concept of the One God, not fashioned in the image of man, but
as the Primal Emanation of Power that creates all things and establishes the
progressive nature of the Universe. He taught us the Law of Progressive Truth
and of the Progressive Mentality that manifests in all of us, if we only seek it
out. He taught us the importance of Freedom, Equality and Justice.
How revolutionary were these concepts, espoused by Zarathushtra almost 4,000
years ago? So revolutionary, that the Western World did not comprehend
them for thousands of years.
It is not only in the world of religion that Zarathushtra has made
immeasurable impact. The Philosophies of the West owe much to him.
The followers of Plato, in fact, so venerated Zarathushtra that they
assigned him to an age of great antiquity, 6,000 years before Plato’s own
time. We now know that this cannot be correct, but it demonstrate their
great respect for the philosophies of Zarathushtra. The more
modern philosophies of Leibniz, Schopenhaur, Hegel and Hume, the greatest
philosophers of their time, can be seen to closely parallel the metaphysics of
Zarathushtra.
Even science is now confirming many of Zarathushtra’s
teachings. We are only now beginning to recognize the importance of
relationship between Light and matter on a sub-atomic level, and how Light
influences the way that matter manifests in the physical universe. Science
is telling us now that we may indeed be beings of Light, that Light may indeed
be the impetus for all creation, or the means by which physical matter comes
into being. Going further, we now recognize that all systems in the
natural world are affected by elements of both Order and Chaos in an eternal
struggle for supremacy. However, when any system tends toward Chaos,
patterns begin to emerge and Order takes over, resulting in the ultimate triumph
of Order over Chaos, Good over Evil, Wisdom over Ignorance. It can be said
that this inevitable progress and evolution is built into the very fabric of the
universe. These are concepts first espoused by Zarathushtra and it tells us
that he truly comprehended the nature of our Universe. Science is also
telling us now of a phenomenon sometimes called the Butterfly Effect, in which
every action, no matter how small, affects every other action and occurrence
after that. This theory sates that a butterfly flapping its wings in
Kansas City will affect the weather in Paris and everywhere else. What follows
is that every decision we make affects not only the rest of our own lives, but
the lives of everyone else around us. The result is that each time we take
an action, no matter how small, it either works in harmony with nature or it
works against the progressive nature of our Universe, and therefore God.
Are these not the very Truths that Asho Zarathushtra taught us, so
long ago?
How did this legacy of Zarathushtra’s message come
down to us? It is a miraculous story of struggle. While empires rose and
fell around them, the Zarathushtrian people and their heritage survived.
The Miracle is that, through thousands of years of conquerors, persecutions,
exile and migration, somehow, the Zarathushtrian People held on to their ancient
Truths. For this reason, while we celebrate the life and message of Zarathushtra, we also
celebrate the People of Zarathushtra.
This is why it is so important, the wonderful work
that Farrah Zaery does with these beautiful children. With eyes to the
future it is important to perpetuate the legacy of Zarathushtra. The
times of the Kavis and Karapans are not over. Kings and priests are still
corrupted by power. Therefore, the power of the Zarathushtrian Message is as
important today as ever before. Because today many are choosing between
dangerous fundamentalism and total religious apathy, they must learn that the
God of Light, their own God, does not want human sacrifice or oppressive moral
codes. He simply wants us to choose with Wisdom. The World must
relearn the simple and progressive Truths of Zarathushtra. Not in
an effort to convert the World to Zarathushtrianism, but to remind them of the
purest and most beautiful aspects of their own religions.
Zarathushtra said, in Yasna
49, Verse 6: [Gāthā Spentā Mainyū]
“I beseech Thee, O Mazda, reveal to me Thy Holy Plan,
Let Truth declare Thy Divine Wisdom,
So that we may choose rightly,
And spread the Truths of Thy Religion to the
World.”
[Free rendering by the
author in consultation with several translations in Persian and
English]
In this very spirit, we must seize every
opportunity to spread the Truths of Zarathushtra, so that we all
may continue the Good Works that he began so long ago, the establishment of
Strong Families, a Just Society and a World blessed with Righteousness. Thanks
be to Ahura Mazda, the One God of Light and Wisdom, and thank you
all.■
[The author welcomes communication from anyone interested in discussing the points of his talk.]
E-mail at rrugby@hotmail.com
TO OUR PROPHET
Not on Urumiah’s shifting sands or stones,
Nor under patronage of Kyanian King,
Nor even besides Sassanian caves or cones,
But in Thy hallowed Home’s eternal spring
Thou art the KING of all the crystaled souls.
Released from pain and now residing high,
Where angels chant so loud Thy eulogy
That heaven’s roofs vibrate on either
poles.
Hurled in the vast ethereal space, and through
Thy huge advancing waves of Truth and Good
Envelop all forsaking folk and strew,
Like stars, the seeds of sweet ambrosial food.
So still against sins Thy struggle doth not cease,
In War so straight, O how much more in
Peace!
[Dr. Maneck B. Pithawalla]
CHAPTER 3
PARSIS COME
TO
KURRACHEE
THE English ascendancy in
Surat commenced by it being captured, in 1759, by fraud and force. Though
the Mussalman governor was maintained, he was a mere puppet in the hands of the
English. Four so-called ‘independent’ Nawabs ruled Surat from 1759 to
1799. But now Lord Mornington the Governor General of India wanted to
bring Surat under direct control of the company. The fourth ‘Nawab” was
greatly pressed for concessions but he did not yield. He died in February
1799 leaving behind a son who died a month afterwards. Nasir-ud-din, the
brother of the late Nawab was made the new Nawab. On 13th May 1800
Nasir-ud-din was forced to sign a treaty by which, he transferred the whole
civil and military administration and revenues of the city into the hands of the
Company, reserving to himself an annual stipend sufficient for maintenance of
himself and his family, to be paid by the Company from the revenues of
Surat. Though stripped of all the powers of government, and a mere
pensioner of the state, it was still accounted proper for Meer Nasir-ud-din to
act the farce of royalty. Regarding the passing of Surat entirely into the
hands of the English, The Calcutta Review of June 1848 says: “In the
year 1800, by one stroke of injustice, which have too often accompanied our
acquisitions of power in India, and for which expediency has been the wretched
plea, the East India Co., took the whole administration of Surat affairs into
their own hands. Any impartial person, who will take the trouble to
investigate this affair, will find the helpless Nawab and reason on his side,
the English: force and sophistry.”
In Gujarat the great famine of 1790-91 brought in
its wake several minor famines. Then the great floods of 1822 wrought
further havoc in Surat. Before Surat could recover, a devastating fire of
1837 devoured the city, as a result of which Rustompura inhabited by the Parsis
was completely gutted. These extremes of misfortunes forced people to move
out of Surat and its surrounding areas. So starving families wended their
way in many directions, mostly towards the promising city of Bombay. The
King of Portugal had given Bombay in dowry to Charles II of England, who rented
it to the East India Co. Parsis had gained a foothold there since the days
of Portuguese supremacy. The famine stricken refugees who came to Bombay
had to take up any employment they could get. The English took full undue
advantage of their unfortunate condition. Once the landlords, seths and
master crafts-men had to accept menial jobs of bearers, butlers and coachmen of
the sahibs. But with their spirit of enterprise, dexterity and hard
work the Parsis soon ameliorated their condition and freed themselves of this
exploitation. Adventurous ones went to other parts of India and as far as
China in the East and to Africa in the West. Parsis did their most
thriving business in Canton, Macao, Hong Kong and Shanghai. And
regrettably traded in opium too.
Since Parsis could go to such far off places why
not Sind? And to Sind, they did go
There is an indirect evidence to suggest that
there were Zoroastrians in Sind, a few centuries ago. In modern times it
seems that because of congenial conditions and liberal trade policies of the
Mirs of Talpur, some Parsis came to Sind in the first quarter of the nineteenth
century. According to records the first Parsi firm to establish in Sind
(1820-22) was Jasawalla & Co. at Hyderabad, which was the capital of
Mirs.
This was the period when Napoleon died (1821).
Ludwig Van Beethoven composed his Masterpiece –the Ninth Symphony, and the first
railway started in England.
Parsis of Gujarat were looking for new
opportunities and the first Afghan war came as a promising prospect. The
East India Co. had always considered Russia (Czarist) as their arch trade rival,
and made every effort to prevent it from trading with India. As
Afghanistan was the route by which Russia could trade with India, it was
imperative for the English to have an obsequious government in
Afghanistan. So in 1839 a military operation was planned and the first
Afghan War started. Two years earlier Queen Victoria had ascended the
throne of England.
Many Parsis went along with the British army as
contractors to supply goods and also with commissariat. The English were
also consolidating their hold on Sind and a few Parsi establishments started to
come up here. Since it was obvious that Karachi would grow in importance
some Parsis who had gone to Afghanistan, when the war ended, came to Karachi to
try their hand at trade here. Between 1839-42 there were already a few
Parsi Trading organizations in Karachi with their head quarters in
Hyderabad.
The population of Karachi at that time was between
14,000 and 15,000. Beyond the walls of Karachi town there were suburbs,
and gardens bordered the banks of Lyari River. There were no buildings
possessing any remarkable features. There were 21 mosques, 13
darghas (shrines), and about 34 Hindu temples and faquir maths.
(Colonies of beggars) The value of trade at that time was over two million
rupees. The chief articles exported were ghee, indigo and wheat.
There were few articles manufactured in town. They were loongees,
caps and gur-jo-daru. This daru (wine) though it was a nasty
compound, was much used by the natives. Fish was dried and salted for
export. Salt was extracted from seawater at Mauripur and a camel load of
salt was sold in Karachi for ten annas. There was a licensed
gambling house. And import and export taxes were levied by the Mirs.
On the recommendation of Sir Alexander Burns,
Jahangir Jasawalla & Co. sent goods and two salesmen to Kabul. They
were Ardesher Jijibhai Mukadam and Bejonji Nanabhai Billimoria (Kabuli).
Nusserwanji Shapurji Bhedwar was one of the returnees from Afghanistan who
settled in Karachi.■
[To be
continued]
HAIL MĀNTHRAN,
THE THOUGHT-PROVOKER
By Ali A.
Jafarey
“WE revere Zarathushtra as the lord and
leader of material existence, and the foremost in the Divine Doctrine. He is the
most benevolent and the best of the good-ruling among all human beings; he is
the most splendid and the most glorious of all human beings; he is the most
worthy of veneration and the most worthy of glorification of all human beings;
and he is the most worthy of our pleasure and the most worthy of our praises
among all human beings; because should the best righteousness be the criterion,
he is, for us, cherished and worthy of every veneration and glorification.”
[FARVARDIN YASHT-152]
A bonny boy was born to Doghduyah and Pourushaspa
Spitâma on a fine morning of 6th Farvardin, 26th March
3,772 years ago. They named him Zarathushtra. The
Spitâmas were a prosperous cattle-raising family and lived near the bank of a
river in Airyana Vaeja, once northeastern Iran and now in Central Asia.
Doghduyah was an exceptionally open-minded bright lady. She took care of
Zarathushtra in education
and provoked in him the desire to search and discover. She set him
on the road to discover truth, the truth.
Provoked to discover truth, Zarathushtra discovered
Mazda Ahura, literally The Super-Intellect Being, a god so different from
human-visualized gods, a god transcendental and yet so close as to be a beloved,
a god very impersonal in mind but very personal in thoughts, a god that means
only good. A Super-intellect that wisely creates, sustains, maintains, and
promotes its creation. A Super-intellect that is --Spenishta Mainyu,
the Most Progressive Mind, which is the most increasing mentality, and not a
static godhead. A Super-intellect that communions and inspires creation
through Seraosha, the inner-voice within it. A
Super-Intellect that has granted freedom of thought, will, word, action and
choice to creations and endowed them with good mind, truth, power, and peace to
prosper and progress to wholeness and immortality.
Zarathushtra’s one
discovery, the best, Mazda, provided him with all the principles of good life on
this earth and beyond. Provoked by his mother, when he was a child, he became a
Mâthran, thought-provoker par excellence for humanity. He laid the
foundation of his universal religion, Daenâ Vanguhi the Religion of Good
Conscience, the religion that means constant progress, continuous modernization
toward eternal bliss.
The above quotation from the Farvardin Yasht
addresses him in superlatives. Superlatives he fully deserves as a
Mânthran –a thought-provoker, as a lord and leader of human beings in
this bodily life. Yet the ancient poet does not deify him because he knew
well from Zarathushtra’s
teachings that God alone is the Lord and Leader of the mental and material,
spiritual and physical existence. Zarathushtra has remained a
human being all throughout the 4,000-year-old history of the Good Conscience
Religion, a rare phenomenon, indeed.
On the sixth day of Farvardin, we at the
Zarathushtrian Assembly united with Zarathushtra in thought,
word and deed through his Gāthās, the divine message in the sublime songs, join
“the entire progressing world” and hail our Mânthran on his 3,772nd birth
anniversary and keeping in mind the vast difference between the term “spread all
over” and the practice of “thinning out over the globe”, reaffirm the good news
quoted in the Farvardin Yasht that “Henceforth the Religion of Good
Conscience of Worshipping the Wise One will spread all over the seven regions of
the earth” in order to continuously renovate and modernize our living, our
life on this good earth and beyond. ■
(‘Courtesy: The
Zarathushtrian Assembly’)
=========================================================================
CELEBRATION
OF KHORDADSAL
By Jamshid Cawasji
Katrak
O
F all the festivals of the
Zarathushtrians, the Khordadsal is, next to the New Year day the most
important festival. On the authority of the book of Avesta and
Zend, Dastur Darab Hormazdiyar has given an account of this day. It
was called Navroze-Khordadi. On this day Drun ceremony and
Yasna service were performed, and then people made merry, held social
gatherings and entertainments. What will happen to every man during the
whole year is written on this day; and hence it is called the day of
Barad, that is the day of prerogatives and privileges. Hormazd bestows on
men rewards for that year so that they might do good deeds, acts of charity and
speak the truth. On this auspicious “New Day of Khordad”, one should
perform ceremonies of Yasna, Afringan and Myzad. All the Farohars of the
pious confer blessings and benedictions on Khordadsal day.
The Revayet of Shapur Bharuchi states that
during the Haven Gah on Khordadsal day, 9 Khorshed Nyaeshes and 3 Meher Nyaeshes
should be consecrated on this day.
A manuscript of Khordeh Avesta written 250 years
ago by Mobed Jamshed Kaikobad Jamshed, and belonging to the late Ervad Maneckji
R. Unvala states that Khordadsal day is also called Navroji Khurdai, a
term similar to that given by Dastur Darab Hormiazdiyar--- Khurdai
meaning Khurdadi. The Ms. gives other names for this day:
Sal Khoda, Naoroz Khodai, which means “Lord of the Year”, and
“Lord of the New Day.” These terms convey deep meaning. Ervad
Sharriarji D. Bharucha considers this manuscript as “by far the most
comprehensive Ms of all the Khordeh Avesta examined” by
him.
Remarkable Events
associated with Khordadsal:
A Pahalavi book entitled Madigani Mah
Fervardin, Roz Khordad gives an account of some remarkable
events:
Holy Zarthost asked Hormazd why Roz Khordad
of Mah Farvardin, was considered by men as greater, better and more
exalted than other days, Hormazd in reply, narrates some important events which
occurred on this day.
The soul of the worldly creatures was created on
this day. The origin of the Aryan and the non-Aryan race became
manifest. Gayomard the first man appeared in the world. The first
human pair Mashya and Mashyaneh grew up from the ground. Hoshang the early
lawgiver appeared in the world. Tehmurasp made the wicked Aharman his steed for
thirty years. Firdousi calls him Deoband. In the Ram Yasht,
we notice Tehmurasp thus praying “Grant me this, O Vayu, that I may ride
Angromainyu, turned into the shape of a horse, all around the earth, from
one end to the other, 30 years.”
On this day, King Jamshed made the world immortal
and non-decaying. Faridun divided his kingdom amongst his three sons, and
two elder brothers killed their youngest brother Irach. Minocher avenged
the death of his grandfather Irach. Sam son of Nariman, (i.e. Kershasp)
killed the demon Snavidhka. The Zamyad Yasht narrates about this
Snavidhka, and Kershasp killing him.
On this day, Gayomard killed Arezur, son of
Ahriman. King Kaikhusru killed Afrasiab in revenge for his father
Siyavakhsh. He entrusted sovereignty to Lohrasp and went to the
heavens. On this day Holy Zarathushtra saw and
conversed with Hormazd and received the Mazdaysnian religion. And King
Vishtasp accepted the religion from Zarathosht. ■
[Source: ‘Iranian &
Oriental Papers’ (Tehran 1960), by the author]
PRAYER LIFTS THE SPIRIT
By Ezekiel Isaac
Maleka
E
VERY one of us should find
the time for meditation and communion with the Creator. We should judge
and determine if our actions are correct, whether they are appropriate before
the Lord who has granted us life, and who is gracious to us every moment.
If we find we have acted properly, we should fear no one. We should live
in a manner that material considerations and personal benefits don’t
matter.
Meditation lights up your heart, and liberates you
from all desire for evil. In meditation you may discuss your tribulations
with God; you may excuse yourself for your misdeeds and implore the Lord to
grant you your desire to approach nearer to God. Devote some time each day
to commune with the Lord in solitude; converse with Him. If you cannot
concentrate, continue to express your thoughts in words. Words are like
water which fall upon a rock until it breaks; words will break through your
flinty heart. Words are the shell, meditation the kernel. Words are
the body of prayer, meditation its spirit.
Nothing can be accomplished without concentration,
which is the beginning of meditation. Mystical inspiration will
automatically flow, once the power of concentration is acquired.
Meditation is diving deep within you. In meditation, we communicate with
our inner silent life. The knowledge of self is like union with God.
Self-realization is spiritual attainment. The Bible speaks of
self-denial. People think it means not eating and drinking, giving up all
that is beautiful and good in life, going somewhere in solitude never to appear
again.
Self-denial, however, comes from
self-forgetting. If you study your surroundings you will find that those
who are happy are so because they have less thought of self. If you are
unhappy, it is because you think of yourself too much. A person is more bearable
when he thinks less of himself. The greatest misery is self-pity. That
person is heavier than rock; heavy for himself and heavy for
others.
Meditation in Jewish experience represents a rich
treasure of special interest to us today. Meditative wisdom focuses on your
inner self, the spiritual dimension of your nature and deeper hungers of your
spirit that cannot be satisfied on the material or sociological planes
alone. Like Abraham, Moses and Daniel there are many examples in the Bible
who observed the principles of meditation. Prophet Elijah, King Solomon, King
David and others practiced meditation. *
A Talmudic sage once taught: If a man prays only
according to the precise text of the prayer and adds nothing from his own heart,
his prayer is not complete. After we have recited the traditional prayers,
beautiful as they are, we often have the feeling that in our hearts there linger
some precious sentiments to which we have no expression. These are our own
personal yearnings, our most intimate thoughts. Sometimes we are not able to
find the words, for there are thoughts that lie too deep for words. At
such a time, we pray without words, as Jewish people do in a moment of silent
prayer called Amidah.
Baal Shem Tov once declared: When wood
burns it is the smoke alone that rises upward leaving the grosser elements
below, so it is with prayer. The sincere intention alone ascends to
heaven. Sincere intentions find wings without words. The Psalmist tells
us, “To you silence is praise.” We can praise in silence, we can petition
in silence, we can pray in silence. ■ [Source:
‘Indiatimes’]
* Asho Zarathushtra too practiced
silent meditation --tushnâ maitis. In Ushtavaiti Gatha 1.15 Yasna Ha
43.15 he points out that silent meditation is best for steady inner
growth.
I
have kissed this world with
my eyes and my limbs; I have warped it within my heart in numberless folds; I
have folded its days and nights with thoughts till the world and my life have
grown one, -- and I love my life because I love the light of the sky so woven
with me.
If to leave this world be
as real as to love it – then there must be a meaning in the meeting and the
parting of life. If that love were deceived in death, then the canker of
this deceit would eat into all things, and the stars would shrivel and grow
black. [RABINDRANATH TAGORE]
Here he reminds us that to have faith is to be
convinced that life has meaning. Faith is not
a knowledge, which we ‘possess’; it is a
mystery in whose loving arms we are held.
Anything less, says the poet, would be a
‘deceit’
Published for Informal Religious Meetings Trust Fund, Karachi
By Virasp Mehta
4235 Saint James Place, Wichita KS 67226, U.S.A.
E-mail:
viraspm@yahoo.com